Домой Окна Презентация на тему «Разговорный стиль. Презентация по русскому языку "разговорный стиль речи" Разговорный стиль речи презентация теория вуз

Презентация на тему «Разговорный стиль. Презентация по русскому языку "разговорный стиль речи" Разговорный стиль речи презентация теория вуз

Слайд 2

Научиться говорить – значит научиться строить высказывания

  • Слайд 3

    В разговорном стиле важнейшую роль играет звуковая сторона речи, и прежде всего интонация.

    Непринуждённая речь отличается резкими повышениями и понижениями тона, удлинением, «растягиванием» гласных, скандированием гласных, паузами, изменениями темпа речи.

    Слайд 4

    Лексика характеризуется различными оттенками экспрессивной окраски

    существительные: балагур, враньё, ерунда, задира, злюка, картошка,дурачина, чепуха, чушь, электричка и др.;

    прилагательные: долговязый, дотошный, носатый, нынешний, кусачий, развесёлыйи т. д.;

    глаголы: вздремнуть, вопить, впихнуть, грохнуться, ехидничать,жадничать, огорошить, прихворнуть, чудить и др.

    наречия: вкривь, вприкуску, втихомолку, донельзя, чуточкуи др.

    Слайд 5

    Фразеологизмы

    стилистически выразительны

    характеризуются структурным разнообразием: ветер в голове, глядеть в оба, ждать не дождаться, заварить кашу, лезть из кожи вон, обвести вокруг пальца, яблоку негде упасть и др.

    Слайд 6

    Словообразовательные особенности разговорного стиля связаны с егоэкспрессивностью и

    оценочностью

    В разряде существительных используются следующие суффиксы, придающие словам разговорный характер:

    • ак/-як: добряк, здоровяк;
    • ан/-ян: старикан, грубиян;
    • ач: бородач, силач;
    • ежк(а): зубрежка, кормежка;
    • отн(я): беготня, пачкотня;
    • ыш: глупыш, крепыш;-яг(а): доходяга, работяга
  • Слайд 7

    Словообразовательные особенности разговорного стиля связаны с его экспрессивностью и

    оценочностью

    Для прилагательных, имеющих разговорный характер, можно выделить суффиксы:

    • аст-: глазастый, языкастый;
    • енн-: здоровенный, обалденный.
    • К разговорной лексике относятся глаголы на:
    • ничать: бродяжничать, жеманничать;
    • ивать: пошаливать, поговаривать.
  • Слайд 8

    Синтаксис

    1. Широкое использование вопросительных и побудительных предложений:

    • Кого они любят? Что им надо? (М. Горький).

    За что ты его терзаешь? Ну, иди, старик! Марш! (М. Горький).

    2. Использование неполных предложений в диалоге:

    А что, Денисов хороший? - спросила она. – Хороший.

    Слайд 9

    3. Часто допускаются лексические повторы:

    • Надо, чтоб парень был видный, из себя красивый. Да, да, да. (Н. Островский).

    4. В устной разговорной речи много своеобразных оборотов, не свойственных книжной речи:

    • Люди как люди. Что за человек! Нашел с кем дружить!
  • Слайд 10

    Этикет – правила вежливости

    • Придворный этикет – строго регламентируемый порядок и формы обхождения, установленные при дворах монархов.
    • Дипломатический этикет – правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных дипломатических приёмах, визитах, переговорах.
    • Воинский этикет- свод общепринятых в армии правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их деятельности.
    • Общегражданский этикет– совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданами при общении друг с другом.
  • Слайд 11

    Запишите предложение

    (Н..)что (не) обходит(?)ся нам так дёш..во и (не)цен..т(?)ся так дорого__ как вежливость.

  • закрывай рот рукой, когда кашляешь или чихаешь;
  • не забывай говорить "волшебные слова";
  • помоги пожилому человеку или малышу;
  • если в компании что-нибудь разыгрывают или делят, старайся подойти последним;
  • помоги взрослым поддерживать чистоту окружающего нас мира: не сори на улице, в общественных местах;
  • помни: ты –человек, веди себя по-человечески!
  • Посмотреть все слайды








    Признаки разговорной речи устная форма (как основная форма реализации); устная форма (как основная форма реализации); неофициальность отношений говорящих; неофициальность отношений говорящих; опора на внеязыковую ситуацию. опора на внеязыковую ситуацию.




    Языковые особенности РР Лексика знаменательные нейтральные слова; знаменательные нейтральные слова; незнаменательные слова; незнаменательные слова; слова разговорной и просторечной окраски; слова разговорной и просторечной окраски; ситуативная лексика. ситуативная лексика.


    Языковые особенности РР Словообразование суффиксы ярко выраженной экспрессивности, эмоциональности, стилистической сниженности; суффиксы ярко выраженной экспрессивности, эмоциональности, стилистической сниженности; словообразовательные разговорные модели «смыслового стяжения» (сокращения). словообразовательные разговорные модели «смыслового стяжения» (сокращения).


    Языковые особенности РР Фразеология речевые устойчивые обороты из разговорно-бытовой речи; речевые устойчивые обороты из разговорно-бытовой речи; обороты-жаргоны; обороты-жаргоны; обороты, заимствованные из научной терминологии. обороты, заимствованные из научной терминологии.


    Языковые особенности РР Морфология отсутствие причастий и деепричастий, кратких прилагательных (в их синтаксическом противопоставлении полным), уменьшение доли существительных, увеличение доли частиц; отсутствие причастий и деепричастий, кратких прилагательных (в их синтаксическом противопоставлении полным), уменьшение доли существительных, увеличение доли частиц; преобладание именительного падежа; преобладание именительного падежа; наличие особой звательной формы; наличие особой звательной формы; слова, называющие вещество, могут употребляться в значении «порция этого вещества»; слова, называющие вещество, могут употребляться в значении «порция этого вещества»; усеченные варианты служебных слов, союзов и частиц, существительных; усеченные варианты служебных слов, союзов и частиц, существительных; особая роль местоимений. особая роль местоимений.


    Языковые особенности РР Синтаксис преобладание простых предложений; преобладание простых предложений; широкое использование вопросительных и восклицательных предложений; широкое использование вопросительных и восклицательных предложений; употребление слов-предложений; употребление слов-предложений; активное использование неполных предложений; активное использование неполных предложений; паузы, вызванные разными причинами переспросы, повторы. паузы, вызванные разными причинами переспросы, повторы.



    Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


    Подписи к слайдам:

    Разговорный стиль речи Выполнила: Паринова О. С., у читель русского языка и литературы МКОУ « Бороздиновская СОШ»

    Использование разговорного стиля Разговорный стиль как одна из разновидностей литературного языка обслуживает сферу непринужденного общения людей в быту, в семье, а также сферу неофициальных отношений на производстве, в учреждениях и т.д. Основной формой реализации разговорного стиля является устная речь, хотя он может проявляться и в письменной форме (неофициальные дружеские письма, записки на бытовые темы, дневниковые записи, реплики персонажей в пьесах, в отдельных жанрах художественной и публицистической литературы). В таких случаях фиксируются особенности устной формы речи.

    Основные экстралингвистические признаки непринужденность (что возможно лишь при неофициальных отношениях между говорящими и при отсутствии установки на сообщение, имеющее официальный характер), непосредственность и неподготовленность общения. В разговоре непосредственно участвуют и отправитель речи, и ее получатель, часто меняясь при этом ролями, соотношения между ними устанавливаются в самом акте речи. Такая речь не может быть предварительно обдумана, непосредственное участие адресанта и адресата обусловливает ее преимущественно диалогический характер, хотя возможен и монолог.

    Монолог в разговорном стиле Монолог в разговорном стиле представляет собой форму непринужденного рассказа о каких-либо событиях, о чем-то увиденном, прочитанном или услышанном и адресуется конкретному слушателю (слушателям), с которым говорящий должен установить контакт. Слушатель, естественно, реагирует на рассказ, выражая согласие, несогласие, удивление, возмущение и т.д. или спрашивая о чем-то говорящего. Поэтому монолог в разговорной речи не настолько отчетливо противопоставляется диалогу, как в письменной.

    Особенности стиля Характерной особенностью разговорной речи является эмоциональность, экспрессивность, оценочная реакция. Так, на вопрос «Написали?» вместо «Нет, не написали» обычно следуют эмоционально-экспрессивные ответы типа: «Где там написали!» или «Прямо, написали!»; «Куда там написали!»; «Так и написали!»; «Легко сказать написали!» и т.п. Большую роль в разговорной речи играет обстановка речевого общения, ситуация, а также невербальные средства коммуникации (жесты, мимика, характер взаимоотношений собеседников и т.д.).

    Нормы разговорной речи Разговорная речь имеет свои нормы, не совпадающие во многих случаях с нормами книжной речи, зафиксированными в словарях, справочниках, грамматиках (кодифицированными). Нормы разговорной речи, в отличие от книжных, устанавливаются узусом (обычаем) и никем сознательно не поддерживаются. Однако носители языка чувствуют их и любое немотивированное отступление от них воспринимают как ошибку. Это и позволило исследователям (О.Б. Сиротининой, А.Н. Васильевой, Н.Ю. Шведовой, О.А. Лаптевой и др.) утверждать, что современная русская разговорная речь нормированная, хотя нормы в ней довольно своеобразны. В разговорной речи для выражения сходного содержания в типичных и повторяющихся ситуациях создаются готовые конструкции, устойчивые обороты, разного рода речевые клише (формулы приветствия, прощания, обращения, извинения, благодарности и т.д.). Эти готовые, стандартизированные речевые средства автоматически воспроизводятся и способствуют упрочению нормативного характера разговорной речи, что и является отличительной чертой ее нормы. Однако спонтанность речевого общения, отсутствие предварительного обдумывания, использование невербальных средств коммуникации и конкретность речевой ситуации приводят к ослаблению норм.

    В сравнении с научным и официально-деловым стилями В разговорном стиле, по сравнению с научным и официально-деловым, значительно выше удельный вес нейтральной лексики. Ряд стилистически нейтральных слов употребляется в переносных значениях, специфичных именно для данного стиля. Например, стилистически нейтральный глагол отрезать (отделить что-либо, часть чего-либо) в разговорном стиле употребляется в значении «резко ответить, желая прекратить разговор» (Сказал - отрезал и больше не повторял), лететь (передвигаться, перемещаться по воздуху с помощью крыльев) в значении «ломаться, портиться» (Полетел двигатель внутреннего сгорания). и др. Широко используется лексика бытового содержания: жадничать, тормошить, мигом, крошечный, невдомек, поделом, потихоньку, электричка, картошка, чашка, солонка, метелка, щетка, тарелка и т.п.

    Особенности лексической системы разговорного стиля Распространено употребление слов с конкретным значением и ограничено с абстрактным; не характерно использование терминов, иноязычных слов, еще не ставших общеупотребительными. богатство эмоционально-экспрессивной лексики и фразеологии (трудяга, дармоед, старикан, глупыш; дурочка, вихрастый, наводить тень на плетень, брать за горло, лезть в бутылку, брать измором).

    Фразеологизмы в разговорной лексике Фразеологизмы в разговорной речи часто переосмысляются, изменяют форму, активны процессы контаминации и комического обновления фраземы. Слово с фразеологически обусловленным значением может употребляться как самостоятельное, сохраняя при этом значение целого фразеологизма: не суйся соваться совать нос не в свое дело, сорвалось сорваться с языка. В этом находит выражение закон экономии речевых средств. Особую разновидность разговорной фразеологии составляют стандартные выражения, привычные формулы речевого этикета типа Как дела?; Доброе утро!; Будьте любезны!; Благодарю за внимание; Прошу прощения и т.п.

    Употребление нелитературной лексики Жаргонизмы, вульгаризм, грубые и бранные слова и т.д. это не нормативное явление разговорного стиля, а скорее нарушение норм, так же, как и злоупотребление книжной лексикой, придающей разговорной речи искусственный характер. Экспрессивность и оценочность проявляются и в области словообразования. Весьма продуктивны образования с суффиксами субъективной оценки со значением ласкательности, уменьшительности, пренебрежения, (не)одобрения, иронии и др. (доченька, дочушка, дочка, ручища, злющий, большущий).

    Экспрессия разговорного стиля Для усиления экспрессии используется удвоение слов, иногда с префиксацией (большой-большой, белая-белая, быстро-быстро, маленький-премаленький, высокий-превысокий). Характерна тенденция к сокращению наименований, замене неоднословных наименований однословными (зачетная книжка -зачетка, десятилетняя школа - десятилетка, мореходное училище - мореходка, хирургическое отделение - хирургия, специалист по глазным болезням - глазник, больной шизофренией - шизофреник). Широко используются метонимические наименования (Сегодня состоится заседание профбюро - Сегодня профбюро; Словарь русского языка, составленный С.И. Ожеговым - Ожегов).

    Морфология в разговорном стиле В области морфологии можно отметить, во-первых, грамматические формы, которые функционируют преимущественно в разговорном стиле, а во-вторых, употребительность стилистически не маркированных грамматических категорий, их соотношение здесь иное по сравнению с другими функциональными стилями. Для данного стиля характерны формы на -а в именительном падеже множественного числа, там, где в книжных стилях нормативной является форма на - ы (бункера, крейсера, прожектора, инструктора), формы на -у в родительном и предложном падежах (килограмм сахару, стакан чаю, гроздь винограду, в цеху, в отпуску); нулевая флексия в родительном падеже множественного числа (пять грамм, десять килограмм, килограмм помидор, сравни книжн.: граммов, килограммов, помидоров).

    Использование прилагательных Используются притяжательные прилагательные, синонимичные формам косвенных падежей имен существительных: пушкинские поэмы (поэмы Пушкина), бригадирова сестра (сестра бригадира), Катин брат (брат Кати). В предикативной функции обычно употребляется не краткая форма прилагательного, а полная: Женщина была немногословная; Выводы бесспорные (сравни книжн.: Настоящая мудрость немногословна; Выводы бесспорны). Краткие формы прилагательных активны лишь в усилительных конструкциях, где они характеризуются ярко выраженной экспрессивной окраской: Ну и хитер!; Больно уж она проста; Плохи твои дела!

    Использование местоимений Одна из характерных особенностей разговорной речи - широкое использование местоимений, не только заменяющих существительные и прилагательные, но и употребляющихся без опоры на контекст. Например, местоимение «такой» может обозначать положительное качество или служить усилителем (Она такая женщина! прекрасная, великолепная, умная; Такая красота кругом!). Местоимение в сочетании с инфинитивом может заменить наименование предмета, т.е. исключить существительное. Например: Дай чем написать; Принеси что почитать; У тебя есть чем писать?; Возьми чего поесть. За счет использования местоимений в разговорной речи снижается частотность употребления имен существительных и прилагательных. Незначительная частотность последних в разговорной речи связана также и с тем, что предметы и их признаки видны или известны собеседникам.

    Использование глаголов В разговорном стиле глаголы преобладают над существительными. Активность личных форм глагола возрастает за счет пассивности отглагольных существительных, а также причастий и деепричастий, почти не употребляющихся в разговорной речи. Из форм причастий активна только краткая форма страдательного причастия прошедшего времени среднего рода единственного числа (написано, накурено, перепахано, сделано, сказано). Значительно количество адъективированных причастий (знающий специалист, работящий человек, раненый солдат, рваный сапог, жареная картошка). Яркой приметой разговорной речи является употребление глаголов многократного и однократного действия (читывал, сиживал, хаживал, крутанул, стеганул, долбанул), а также глаголов со значением ультрамгновенного действия (стук, бряк, прыг, скок, трах, шась).

    Сложноподчиненные и бессоюзные предложения Из сложных предложений в данном стиле активнее сложносочиненные и бессоюзные. Последние часто носят ярко выраженную разговорную окраску, а поэтому не употребительны в книжной речи (Приедешь, позвони; Есть люди, себя не жалеют). Неподготовленность высказывания, отсутствие возможности предварительно продумать фразу препятствуют использованию в разговорном стиле сложных синтаксических конструкций. Эмоциональностью и экспрессивностью разговорной речи обусловлено широкое использование вопросительных и восклицательных предложений (Неужели ты не смотрел этот фильм? Хочешь посмотреть? Идем сейчас в «Октябрь», Ну что ты сидишь дома! В такую погоду!). Активны междометные фразы (Как бы не так!; Да ну!; Ну да?; Еще бы!; Ой ли?; Ух ты!); используются присоединительные конструкции (Завод хорошо оборудован. По последнему слову техники; Хороший он человек. К тому же и веселый).

    Особенности использования сложноподчиненных предложений В целях экспрессивного выделения нередко сложноподчиненное предложение начинается с придаточной части в тех случаях, когда в других стилях нормой является ее постпозиция. Например: Что делать, не знаю; Что не испугался, молодец; Кто смелый, выходи. Одновременность обдумывания и произнесения речи при непосредственном общении приводит к частым перестройкам фразы на ходу. При этом предложения то обрываются, то следуют дополнения к ним, то меняется их синтаксическая структура: Но я не вижу особенных причин так уж сильно волноваться... хотя, впрочем...; Котика они купили недавно. Миленький такой и т.п.

    Благодарю за внимание!


    Уровень I 1. Выпишите из письма 1 разговорные и просторечные слова, образованные суффиксальным способом. Какой оттенок значения привносят суффиксы в эти слова? 2. Выпишите из письма 1 слова со сниженной стилистической окраской. 3. Выпишите разговорный фразеологизм из письма 2. 4. Выделите из письма 3 глаголы, стоящие в форме повелительного наклонения. Чем вы можете объяснить частотность их употребления в тексте письма? 5. Отметьте употребленные междометия в письмах А.С. Пушкина. Какие настроения и чувства они выражают? 6. Выделите из текста письма 3 обращения. Как характеризуют они автора письма, в каких отношениях находится он с адресатом? УРОВЕНЬ II 7. Найдите в письме 2 интересно звучащую русскую фамилию. О чем свидетельствует такое произношение фамилии? 8. Выпишите из письма 1 неполное предложение. Дайте (устно) его полный вариант. Почему, по-вашему, для письма Пушкин выбрал именно неполный вариант предложения? 9. Подберите синонимичное двусоставное предложение к пушкинскому...мне грустно без него. Сравните варианты. Почему Пушкин употребил безличное предложение?

    Новое на сайте

    >

    Самое популярное