Reported questions — косвенные вопросы — это по сути утвердительное предложение, которое передает вопрос и заканчивается точкой, а не вопросительным знаком. В отличие от в косвенном вопросе другой порядок слов. Например: The police officer asked us where we live . (Полицейский спросил нас, где мы живем.)
Как видно из этого простого примера, в reported questions сказуемое следует за подлежащим, как в утвердительном предложении. Также, если для простого вопроса мы используем вспомогательные глаголы do, does, did и другие, то в косвенных вопросах их нет, если только они не являются основными: She asked me what I did yesterday. (Она спросила меня, что я делала вчера.)
Косвенные вопросы с вопросительными словами (what, when и др.)
Рассмотрим несколько примеров перехода от прямой речи к косвенной, помня при этом, что в время глагола может меняться на прошедшее по сравнению с моментом разговора. Это также верно и для reported questions.
Прямой вопрос | Косвенный вопрос |
Who lives in that palace? | He wants to know who lived in that palace. |
Why doesn’t this device work? | She asked why that device didn’t work. |
When does the next train arrive? | He asked me when the next train arrives. |
Where has Alice gone? | He wanted to know where Alice had gone. |
Where were you going on holiday? | Our neighbours asked where we were going on holiday. |
Как и прямые вопросы, reported questions начинаются с вопросительного слова, они также требуют ответа, но высказываются как утвердительное предложение без формальных характеристик вопроса. То есть, у них нет изменения порядка слов, нет вопросительных знаков и нет вопросительной интонации.
Косвенные «да-нет» вопросы
Кроме вопросов с вопросительными словами — информационных вопросов, существуют вопросы, ответ на которые может быть «да» или «нет». Такие вопросы преобразуются в косвенные при помощи слов if или whether.
Прямой вопрос | Косвенный вопрос |
Can you speak English? | He wants to know if I could speak English. |
Do you have a driving licence? | She asked me if I had a driving licence. |
Are you glad to be back? | He wanted to know whether I was glad to be back. |
Did Alice get your letter? | He asked if Alice got my letter. |
Is Tom going out tonight? | She asked whether Tom is going out tonight. |
Reported questions начинаются со слов if или whether , порядок слов как в утвердительном предложении.
Как преобразуются прямые английские вопросы (direct questions) в косвенные (reported questions)?
John asked, ‘ What time does the shop close?’
2. Вставьте if
или whether
перед вопросом. Или, если вопрос начинается с вопросительного слова, оставьте его.
3. Внесите необходимые изменения времени глаголов и личных местоимений (см. предыдущую статью ).
4. Измените порядок слов в косвенном вопросе — первым идет подлежащее, затем сказуемое.
John asked what time the shop closed.
Косвенная речь (Reported speech) – это передача чьих-то слов без точного их цитирования, в отличие от (direct speech). Косвенною речь часто ещё называют просто непрямой речью (Indirect speech) и значительно реже, когда indirect discourse . Стоит отметить, что обычно используют именно косвенную речь, значительно реже прямую. Сравните (обратите внимание, что в непрямой речи изменяется время главного глагола):
He said, “I am going to watch TV.” - передача прямой речи.
He said (that) he was going to watch TV . – изменение прямой речи в косвенную.She said, “I want to buy a car.” – прямая речь
She said (that) she wanted to buy a car. – косвенная речьAnna said, “I don’t like shopping.” – прямая речь
Anna said (that) she didn’t like shopping. – косвенная речь
Союз that можно “опустить”, то есть, можно сказать:
Steve said that he was feeling ill. или так Steve said he was feeling ill.
В любом случае всегда обращайте внимание на структуру и звучание предложения, например не стоит использовать два that в одном предложении, а также, если чувствуете, что Вас могут не понять. Также если Вы не уверены в том, можно ли вставить союз that в данное предложение, то лучше тогда его не использовать. Однако в официальной речи уместнее употреблять союз that .
Но перейдём собственно к тому, как правильно изменять временную форму глаголов в косвенной речи.
Настоящее и будущее время
“I played football.” → He said he played football или He said he had played football.
“She watched football.” → He said she watched football или He said she had watched football.
“I saw her in the street.” → He said he saw her in the street или He said he saw her…
“I did not go to work.” → He said he did not go to work или He said he had not gone to work
Данное правило неуместно, если прямая речь уже была в past perfect:
“I had played football.” → He said she had played football
“They had broken down a car.” → She said they had broken down a car
Когда можно оставить настоящее и будущее время без изменений
Иногда настоящее или будущее время глаголов в косвенной речи можно не изменять. Если ситуация в момент передачи речи не изменилась , то можно оставить время глаголов как было. Обратите внимание что say и tell в данном случае можно поставить в настоящем или прошедшем времени.
“My new job is boring.” → Michael said (says) that his new job is boring.
(Ситуация не изменилась, у Михаила по-прежнему скучная работа)“I speak English fluently.” → Sonia says (said) that she speaks English fluently.
(Соня всё ещё говорит на английском свободно)“I want to go to Canada again.” → David tells (told) me he wants to go to Canada again.
(Дэвид до сих пор хочет снова поехать в Канаду)“I will go home tomorrow.” → She said (says) she will go home tomorrow.
(Она по-прежнему собирается поехать завтра домой)
И, конечно же, не будет ошибкой, если Вы скажите, например Sonia said she spoke English fluently. Но если ситуация в момент передачи косвенной речи изменилась , то необходимо ставить глагол как обычно в прошедшей временной форме. К примеру, Вы встретили Татьяну. Она сказала “Anna is in hospital.” Позднее в тот же день Вы встречаете Анну на улице и говорите: Hi, Anna. I didn’t expect to see you here. Tatyana said you were in hospital (неправильно было бы сказать: "Tatyana said you are in hospital", так как это не соответствует действительности, на данный момент Анна не в больнице)
Изменение вопросительного предложения
В косвенных вопросах (Indirect Questions) действуют те же самые правила изменения времени, что и в утвердительных и отрицательных. Но они делятся на два типа: общие вопросы - Yes/No Questions, на которые можно ответить да или нет и специальные – Information(или Wh-) Questions, на которые ответить просто да или нет не получится. Например:
Do you like music? (на этот вопрос можно ответить да или нет).
How are you? (здесь уже не получится ответить просто да или нет, уместно - I am fine).
ОБЩИЕ ВОПРОСЫ
Как правило, сложности с пониманием возникают именно с общими вопросами. Их часто ещё называют “Вопросы Да/Нет ”, потому что на переводимые прямые вопросы в косвенные можно ответить одним словом – да или нет. Косвенные вопросы образуются при помощи слов “if ” или “whether ”, которые ставятся в самом начале переводимого в косвенную речь вопроса. Правила согласования времён в предложениях те же самые, что и в простых косвенных предложениях, однако они не начинаются с (will, have, do…), вместо них используются слова “if ” и “whether ”, которые переводятся на русский как “ли ”: в данном случае разницы между ними нет. Использовать союз “that ” в косвенных вопросах грамматически неверно. Изучите примеры.
Direct Question | Indirect Question |
“ Do you like music?” |
He asked me if I liked music. (Неверно: he asked me did I like music) He asked me whether I liked music. |
“Will he participate in the quiz competition?” |
She asked me if he would She asked me whether he would participate in quiz competition. |
“Are you feeling well?” |
I asked him if he was feeling well. I asked him whether he was feeling well. |
“Did you go to school?” |
They asked me if I had gone to school. They asked me whether I had gone to school. |
“Have you taken the breakfast?” |
He asked me if I had taken the breakfast. He asked me whether I had taken the breakfast. |
“Were they going to the car?” |
She asked her husband if they had been going to the car. She asked her husband whether they had been going to the car. |
“Have they been going to the car” |
She asked her husband if they had been going to the car. She asked her husband whether they had been going to the car. |
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
Данные вопросы образуются без “if ” и “whether ”. На их место ставятся вопросительные : where, why, which, who... Остальные правила образования те же, что и в обычных косвенных предложениях.
Direct Question | Indirect Question |
“How are you?” | He asked me how I was . (неверно: how was I) |
“What is your name?” | Alice asked him what his name was . |
“Why did you come late?” | She asked him why he had come late. |
“Where have you been?” | She asked her husband where he had been . |
“When will they come?” | He asked when they would come. |
“What were you doing?” | He asked Anna what she had been doing. |
“Why are you crying?” | They asked his wife why she was crying. |
Проверьте себя, пройдите тест.
Тест на понимание косвенной речи
На этом можно закончить. Что собой представляет косвенная речь и как она строится, Вы, внимательно изучив статью выше, теперь знаете. Если желаете полностью освоить косвенную речь, то далее, дополнительная часть статьи для Вас.
Модальные глаголы
При изменении прямой речи в косвенную необходимо также обращать внимание, есть ли в предложении модальные глаголы. Как и главные глаголы, они должны изменяться в косвенной речи, однако не все модальные глаголы можно изменять. Изучите таблицы ниже.
Direct Speech | Indirect Speech |
CAN → COULD | |
“I can drive a car.” She said, “He can play a violin.” “We can climb on a hil.” |
He said he could drive a car. She said that he could play a violin. They said they could climb on a hill. |
MAY → MIGHT | |
“I may buy a computer.” She said, “He may visit a doctor.” “They may go to zoo.” |
He said that he might buy a computer. She said he might visit a doctor. They said they might go to zoo. |
MUST → HAD TO | |
“I must work hard.” She said, “They must carry on their work.” I said to her, “You must learn English.” |
He said he had to work hard. She said that they had to carry on their work. I said to her that she had to learn English. |
Direct Speech | Indirect Speech |
WOULD → WOULD | |
“I would start a business.” “We would apply for a visa.” “I would appear in the exam.” |
He said that he would start a business. They said they would apply for visa. She said she would appear in the exam. |
COULD → COULD | |
“I could run faster.” “We could not learn the lesson.” “She could play a piano.” |
He said that he could run faster. They said they could not learn the lesson. She said she could play a piano. |
MIGHT → MIGHT | |
“Guests might come.” “I might meet him.” “It might rain.” |
He said that guest might come. Anna said she might meet him. She said it might rain. |
SHOULD → SHOULD | |
“I should avail the opportunity.” “We should take the exam.” “I should help him.” |
He said that he should avail the opportunity. They said they should take the exam. She said that she should help him. |
OUGHT TO → OUGHT TO | |
He said to me, “You ought to wait for him.” “We ought to attend our classes.” “I ought to learn method of study.” |
He said to me that I ought to wait for him. They said that they ought to attend their classes. She said that she ought to learn method of study. |
Время и наречия
Время и наречия в косвенной речи также изменяются. Примеры:
“I will buy a book tomorrow ” → She said that she would buy a book the next day .
“I am happy now ” → He said that he was happy then .
“I like this book” → He said that he liked that book.
Повелительные(imperative) и восклицательные(exclamatory) предложения
В косвенных повелительных и восклицательных предложениях, чаще всего согласование времён отсутствует. В зависимости от контекста могут заменяться глаголы said, told, advised и т.п.
Повелительные предложения
Предложения повелительного наклонения - это предложения приказа, требования, предложения, совета и т.п. Например: “открой двери”, “помоги мне”, “учи уроки”. Очень часто используются такие слова, как requested, ordered, advised, suggested, forbade и not to do something.
“Please help me” → He asked me to help him.
“You should work hard for exam” → He suggested him to work hard for exam.
“Do not tell a lie” → They said to him not to tell a lie.
“Open the door” → He ordered to open the door.
“Do not waste your time” → The teacher advised the students not to waste their time.
“Do not smoke” → Doctor advised me not to smoke.
Восклицательные предложения
Восклицательные предложения – это выражение радости, печали, удивления и т.п. Например: “Ура! Мы победили”, “Увы! Ты опоздал” или “Ого! Классно выглядишь ”. Очень часто используются такие слова, как exclaimed with joy, exclaimed with sorrow, exclaimed with wonder и т.д.
“Alas! I failed in exam” → She exclaimed with sorrow that she failed in the exam.
“Wow! What a nice shirt it is” → Michel exclaimed with wonder that it was a nice shirt.
“Hurrah! I am selected for the job” → She exclaimed with joy that she was selected for the job.
“Wow! What a pleasant weather it is” → They exclaimed with wonder that it was a pleasant weather.
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
Закрыть
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз
Did
you speak to Rachel – he asked. – He asked if
we had spoken
to Rachel.
How
are you getting on? – He wondered how
I was getting on
.
Примеры предложений
Kevin asked where he could get a beach chair. Кевин спросил, где можно взять шезлонг. The traveller asked me if I had ever seen the beauty of the mountain scene. Путешественник спросил меня, видел ли я когда-нибудь красоту горного пейзажа. Mary asked a passerby where the museum was. Мери спросила прохожего, где находится музей. Tony wondered if he had missed something interesting. Тони поинтересовался, пропустил ли он что-то интересное.
4. Просьбы, указания, приказы передаются в косвенной речи при помощи инфинитива. |
Can you help me do my homework? – Sue asked me to help
her do her homework.
Don’t talk to strangers. – She told her son not to talk
to strangers.
Stand still! – She asked me to stand
still.
Не секрет, что у многих студентов косвенные вопросы в английском языке вызывают определенную сложность. Но, как говорит народная мудрость: It"s as easy as ABC. В этой статье попробуем разобраться, что такое косвенный вопрос, чем он отличается от прямого вопроса и как его построить.
Надеюсь, Вы уже ознакомились с правилами построения прямых вопросов (direct questions ) разного типа: общих, альтернативных, специальных и разделительных (или, как их еще принято называть – аж мурашки по коже - расчлененными). Если нет, то перейдите по ссылке на страничку и изучите данную тему. Это очень важно, ведь Вам предстоит сдавать ЕГЭ по английскому языку! На экзамене в разделе Письмо Задание 39 Вам будет предложено написать письмо личного характера условному другу по переписке и задать ему три вопроса. Также вопросы Вам придется формулировать в Устной части экзамена, в Задании 2 . В условии строго оговаривается, что это должны быть прямые вопросы.
Представьте себе следующую ситуацию: Салли очень понравился новый ученик из 10 класса, но она ничего о нем пока не знает. Давайте рассмотрим следующие пары вопросов:
- What is his name? – Как его зовут? (это прямой вопрос специального типа, начинается с вопросительного слова “what”, за которым следует глагол, а затем подлежащее, то есть порядок слов обратный )
- I wonder what his name is. – Интересно, как его зовут? (это косвенный вопрос , в котором после слова “what” следует подлежащее, а затем глагол, то есть порядок слов прямой )
Еще пример:
- Where does he live ? – Где он живет? (это прямой вопрос , порядок слов обратный : вспомогательный глагол does, подлежащее he). «Голый вопрос»
- Could you tell me where he lives ? – Скажите, пожалуйста, где он живет? (это косвенный вопрос, который вводится вежливой фразой “could you tell me”, а поэтому порядок слов прямой : where he lives) «Вопрос в вопросе»
К сожалению, никто из одноклассников Салли ничего не знал о новом студенте. И вдруг она увидела его в саду своего соседа Ника, страстного поклонника Курта Кобейна и группы Nirvana. Они сидели под кленовым деревом и играли на гитарах. Вечером Салли набросилась на Ника с вопросами:
- Does he like rock music? – Ему нравится рок музыка? (прямой вопрос , порядок слов обратный: вспомогательный глагол does, подлежащее he) «Голый вопрос»
- Nick, would you mind telling me if he likes rock music? – Ник, не мог бы ты рассказать мне, нравится ли ему рок музыка? (косвенный вопрос, порядок слов прямой : he likes. Обратите внимание на значение слова if . В косвенном вопросе оно переводится как «ЛИ», а не «если».) «Вопрос в вопросе»
- How long has he been playing the guitar? (прямой вопрос)
- Do you know how long he has been playing the guitar? (косвенный вопрос)
Удовлетворив свое любопытство и получив ответы на все интересующие ее вопросы, Салли отправилась домой. Ник предложил ей провести выходные в компании любителей рока, где будет присутствовать Greg (так, оказывается, звали понравившегося Салли мальчика).
Итак, подведем итог:
1) В прямых вопросах («голый вопрос») – порядок слов обратный:
How long have you been studying French?
2) В косвенных вопросах («вопрос в вопросе») – порядок слов прямой:
Could you tell me how long you have been studying French?
3) В двух временах (Present Simple и Past Simple) в прямых вопросах есть вспомогательные глаголы Why do you like studying French? и When did you start learning it?, а в косвенных вопросах do, does, did не употребляются: I wonder why you like studying French./Can you tell me when you started learning it?
4) Если на вопрос можно ответить да или нет (то есть прямой вопрос – это вопрос общего типа), то в косвенном вопросе нужно использовать слово if = ли: Would you mind telling me if you like studying French?
5) Косвенные вопросы вводятся фразами:
- Could you tell me... /Can you tell me...
- Would you mind telling me...
- I wonder...
- I wonder if you could tell me...
- Do you know...
- Do you happen to know...
- I want to know...
- I don"t know
- I can"t remember...
- I have no idea...
Для того, чтобы лучше запомнить структуру косвенных вопросов, выполните следующее упражнение:
Make a new sentence from a question in brackets.
1. (Where has Tom gone?) — Do you know where Tom has gone?
2. (Where is the post office?) — Could you tel me where...
3. (What"s the time?) — I wonder what...
4. (What does this word mean?) — I want to know what...
5. (When did they leave?) — Do you know when...
6. (Is Sue going out tonight?) - I don"t know if...
7. (Where does Caroline live?) — Do you have any idea where...
8. (Where did I park the car?) — I can"t remember where...
9. (How far is it to the airport?) — Can you tell me how...
10. (Who is that girl?) — I have no idea who...
Под косвенными вопросами понимаются обычные вопросительные предложения в форме косвенной речи. По своему составу косвенные вопросы ничем не отличаются от утвердительных предложений; вопросительный знак в их конце не ставится. Приведем примеры прямых и косвенных вопросов в сравнении:
Косвенная речь | Прямая речь |
Jane asked them where their PE teacher was. – Джейн спросила их, где (был) их учитель физкультуры. | Jane asked them: «Where is your PE teacher»? — Джейн спросила их: «Где ваш учитель физкультуры»? |
Barbara asked her sister, what her children usually ate in the morning. Барбара спросила свою сестру о том, что ее дети обычно ели утром. | Barbara asked her sister: «What do your children usually eat in the morning»? — Барбара спросила свою сестру: «Что ваши дети обычно едят утром»? |
Barbara asked her colleagues, how many tests they were going to carry out. — Барбара спросила своих коллег, сколько еще испытаний они хотят провести. | Barbara asked her colleagues: «How many tests are you going to carry out»? — Барбара спросила своих коллег: «Сколько еще испытаний вы хотите провести»? |
Использование вспомогательного глагола «do» в косвенных вопросах не допустимо.
Временные формы глагола, прилагательные, местоимения и др. в косвенных вопросах изменяются таким же образом, как и в косвенных утверждениях.
Когда вопросительные слова в высказывании отсутствуют, косвенные вопросы могут вводиться союзами «if» и «whether », обладающих такой же семантикой, как русская частичка «ли». А затем в предложении происходят такие же изменения, как при переводе обычных вопросов с вопросительными словами в косвенную речь. Если во второй части предложения с косвенной речью имеется союз «or», то такая всегда будет вводиться не союзом «if», а союзом «whether, »например:
Косвенная речь | Прямая речь |
James asked his wife whether (= if) she was too tired for eating out. – Джеймс спросил свою жену, не была ли она чересчур усталой для того, чтобы пойти в ресторан. | James asked his wife: «Are you not too tired for eating out»? — Джеймс спросил свою жену: «Ты не слишком устала, чтобы идти в ресторан»? |
Robert asked his relatives if (= whether) they can explain the situation to him. – Роберт спросил своих родственников, могут ли они объяснить ему эту ситуацию. | Robert asked his relatives: «Can you explain this situation to me»? – Роберт спросил своих родственников: «Вы можете разъяснить мне эту ситуацию»? |
James` mother said that she didn`t know whether her son would stay at the hotel or sleep over by his friends. – Мать Джеймса сказала, что она не знает, останется ли ее сын в гостинице или же переночует у своих друзей. | James` mother said: «I don`t know whether my son will stay at the hotel or sleep over by his friends». – Мать Джеймса сказала: «Я не знаю, останется ли мой сын в этой гостинице или же переночует у друзей». |
В определенных ситуациях в косвенную речь конвертируются ответы на вопросы общего характера . При этом слова «нет — no» и «да — yes» по аналогии с русским языком опускаются, например:
Повелительные предложения
Повелительные предложения (приказы, просьбы, рекомендации, распоряжения или советы) в косвенной речи оформляются по определенным правилам. Особенно важно учесть следующие моменты:
- 1. При оформлении приказа глагол «say» заменят глаголы «order» или «tell»; при выражении просьбы вместо глагола «say» будет употреблен глагол «ask».
- 2. Инфинитив может использоваться для замены повелительного наклонения в косвенной речи без частички «not» в утверждениях и с частичкой «not» — в отрицаниях.
- 3. Наречия с указанием на место и время, притяжательные, указательные и личные местоимения, также подлежат определенной замене.
Например: